Vocabulario positivo en español / Nivel A2 - B1



La Universidad de Vermont dice que el español es el idioma más positivo que hay. La verdad es que las universidades norteamericanas hacen estudios de casi cualquier cosa pero esto nos sirve como excusa para nuestro vídeo de hoy: vocabulario positivo en español

¡Me han invitado a una fiesta!

Esta vez no es una fiesta formal sino que es una fiesta informal, es una reunión con mis amigos. Es decir, también están incluidas mis amigas, las chicas.
En esta fiesta hay mucha alegría porque hay música, hay gente que no conozco, etc. Y entre la gente que voy conociendo, conozco a un chico que es especialmente simpático. Cuando hablamos todo fluye, me gusta lo que me dice y, además, físicamente me parece muy mono. No tiene nada que ver con el animal, tiene que ver con que a mí me crea, me produce una sensación bonita. Por ejemplo, un bebé de dos meses no es guapo pero, ¡es tan mono! Pues este chico es tan mono… que a la mañana siguiente, cuando me despierto y me acuerdo, revivo la noche, la fiesta, me nace una sonrisa. Pensar en la fiesta me produce, me dibuja una sonrisa. Y estoy yo con mi sonrisa puesta que de repente…

¡Me ha escrito un wassap! 

Estoy tan contenta que he quedado esta tarde con él, de hecho pasa tiempo, he quedado varias veces con él, ¿vale? porque nace el amor. En España decimos que el amor es un sentimiento muy profundo. Digo en España porque en Sudamérica la expresión “Te amo” es más común. Aquí la expresión “Te amo” se va a reservar para parejas que son muy estables en el tiempo pero si no, normalmente, decimos “Te quiero”.

Este sentimiento de amor me va a crear muchísima felicidad. La felicidad también es un sentimiento más redondo, más completo que la alegría que es más temporal, más eventual. Por ejemplo, esta mañana yo estaba muy alegre porque había recibido un wasap pero esta tarde puedo estar muy triste o muy enfadada porque no he recibido ningún wasap. Pero, si estoy feliz esta mañana porque en el plano laboral me va bien, en el plano sentimental me va bien, en el plano familiar, también…entonces esta tarde probablemente siga feliz. Y durante un tiempo, probablemente, mi felicidad siga estable. Es un sentimiento más global.
Y esta es mi aventura, me voy que he quedado.

Bien, pues como habéis visto, en español tendemos a utilizar también mucho los adverbios “mucho” y “muy” porque solemos ser un poquito exagerados. Hablamos siempre en los límites, tanto para lo bueno como para, quizás, lo no tan bueno. Pero, en general, guardamos una actitud bastante positiva ante la vida.

Y hablando de positividad y de vida…: “Vivir es compartir”, una expresión muy bonita del español

Así que recuerden: vivan y compartan… ¡los vídeos! 

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada